Blog de lengua española

Lo más importante para escribir

¿Qué es lo más importante para escribir en estos tiempos de Internet? La técnica viene bien. La facilidad de palabra no estorba. Un buen estilo es útil para brillar, para alzarse en medio del llano.

¿’Nobel’ o ‘novel’?

En español tenemos dos palabras muy parecidas, pero que se diferencian por su significado, por su ortografía e incluso por su pronunciación: Nobel y novel. Nobel es el apellido del químico sueco Alfred Nobel. Este señor pasó a la historia por inventar la dinamita.

Metátesis

La metátesis consiste en alterar la posición de uno o más sonidos en el interior de una palabra. Este término lingüístico está formado sobre las raíces griegas metá (‘cambio’) y títhemi (‘colocar, poner’). O sea, metátesis es etimológicamente un cambio de posición.

Bizarro

Bizarro es una palabra que en español clásico significaba ‘apuesto, elegante’ o ‘valiente’. Veamos un ejemplo: (1) Entró a la posta un español vistoso, / de buen cuerpo, galán, bizarro en suma, / que Manzanares es su patrio nido [Agustín de Rojas Villadrando: El viaje entretenido].

Qué tiene que ver la minestrone con los ministros

La minestrone es una famosa sopa italiana a base de verduras de temporada a las que se les añade pasta o arroz.

Palabras con zeta ante e/i

Normalmente, en la ortografía de nuestro idioma la alternancia de ce y zeta viene regulada por las vocales que aparecen a continuación. La zeta precede a las vocales a, o, u (como en zapato, zona y zumbido). En cambio, la ce se combina con e, i (por ejemplo, en cena y ciruela).

Etiquetas: 
Blogs sindicados: 

Hipocorísticos

Los hipocorísticos son nombres cariñosos que les damos a las personas. Son formaciones que se sitúan en el ámbito del lenguaje afectivo. El término hipocorístico está formado sobre las raíces griegas hypo (‘bajo, debajo’) y kor- (‘niño, niña’): hace alusión a esos momentos en que hablamos de forma cariñosa, afectiva, como si fuéramos niños.

Falsa oposición de género parental

En español, por lo menos en la variedad que hablamos en España, existe un mecanismo expresivo que es propio del lenguaje que emplean padres y madres para hablar con sus queridos vástagos.

El bus

Un bus, un autobús o un ómnibus son vehículos de transporte colectivo. Tampoco hace falta una definición más precisa porque no creo que haya lugar a confusión. Lo que me interesa es la historia que hay detrás de estas palabras (y su evolución). Bus es una forma coloquial que surge por acortamiento de ómnibus.

El uveísmo

La be y la uve en español se pronuncian igual. Exactamente igual. Por eso existen tantas confusiones ortográficas entre una y otra. Vaca suena igual que baca: /báka/. Y lo mismo ocurre con vasto y basto (/básto/) o con tuvo y tubo (/túbo/).

Syndicate content