léxico

Fabio Capello se mete a lingüista

La relación entre futbolistas y lenguas es apasionante. Al tratarse de gente del común que sabe darle patadas a un balón y que suele llevar una vida nómada, de país en país, son una fuente inagotable de reflexiones sobre el tema (que yo sepa, poco estudiado).

En una nube con Worlde

Para ser consecuente con mi última entrada, me ha parecido un deber probar alguna de las herramientas para trabajar con el léxico que os presentaba. La oportunidad surgió el lunes en el curso de iniciales, haciendo una actividad bastante común de expresión oral sobre sus gustos que hemos titulado Nube de gustos. Para presentar el resultado final hemos usado Wordle. Aquí tenéis el desarrollo:

Método, te quiero

Cuando por primera vez me presentaron los diferentes métodos, o algunos de los principales que se utilizan para enseñar una segunda lengua entré en shock. De modo bastante inteligente el profesor, previamente, nos pasó un pequeño cuestionario con el que cada uno de los alumnos nos auto-evaluábamos dándonos una puntuación. Con esta puntuación nos situábamos en una línea entre dos extremos que

No me interesa el léxico

No me interesa el léxico. Bueno, eso es lo que pensaba cuando empecé a dedicarme a la enseñanza del español. Pensaba que los estudiantes debían aprender vocabulario, pero ingenuamente creía que cómo, cuándo y dónde hacerlo era cosa de ellos. ¿Es el vocabulario una parte esencial del aprendizaje de una lengua? Pues sí, pero no tenía tan claro que yo tuviese que tener un papel importante en su

Blogs sindicados: 

Etimología de ‘chillar’


Chillar es tocar la flauta, al menos, etimológicamente.

Syndicate content