palabras

¡Necesito más expresiones!

1000 imágenes en la punta de tu lengua es una página web del Centro Colegial de Desarrollo de Material Didáctico de Quebec que hemos encontrado y que nos parece muy interesante.
Podéis buscar, estudiar, escuchar y comprender muchas expresiones idiomáticas que usamos en español, tanto en Latinoamérica como en España. Son expresiones que se encuentran también en inglés o francés y por tanto os las traducen en estos idiomas si queréis.

A mi gato le hace falta…¡amor!

No, no es el título de ninguna canción, ¡lo siento! Es un ejercicio para los que queréis conocer otros verbos que funcionan como gustar, seguro que ya conocéis algunos como doler, pero queremos dejaros otros que consideramos se usan mucho en español.
No olvidéis dos cosas:
1. Si decidimos nombrar a la persona, animal, planta o cosa, tenemos que incluir una “A”. Por ejemplo: ¡A mi gato le hace falta amor!

La bella y la bestia

El otro día hice el ejercicio creado por Janine Suira de la canción “Ella y él” de Ricardo Arjona con mi alumno Ma’an. En palabras de Janine, “Culturalmente se trata el tema de la inmigración, y de una forma indirecta sobre la situación de Estados Unidos y Cuba “.

Blogs sindicados: 

Mujeres y diccionarios

En esta entrada queremos destacar dos noticias diferentes pero importantes:

Y…¿qué haces los lunes?

Estamos ya en diciembre ¡qué rápido pasa el tiempo! Hemos dedicado noviembre a trabajar en un vídeo que llegará pronto, de verdad. Pero como no queremos dejar pasar mucho tiempo sin subir un ejercicio al blog y así manteneros ocupados, aquí os dejamos:

Freerice: palabras por arroz

Hoy hemos descubierto dos páginas que nos han gustado mucho y queremos compartirlas.

Blogs sindicados: 

Palabras y significados

Una de las cosas que tiene que aprender un extranjero al estudiar una lengua extranjera, es darse cuenta de los diferentes significados de palabras que, en apariencia, deberían ser iguales en todas partes por ser tan “normales”  o internacionales. ¿No sería lógico que, en todos los países de habla hispana, palabras como industria, responsabilidad, reforma, documental, etc. significaran lo mismo

Josteando a hierro

Anfitrión es una palabra rarísima, no parece de este planeta. Bueno sí, parece griega, debe ser algún dios del Olimpo. Mejor una novela de Petronio…, o un anfibio del jurásico. Hospedar también es una palabra alienígena (¡alienígena! vaya palabro que se me ha escapado, sorry, quería decir alien), ¿quién sabe que significan estas palabras? Son de otra dimensión, quizá de la natural de Cervantes y otros dinosaurios. ¿Alojar dices? ¿alojamiento?

Autor: 
Blogs sindicados: 

Letris


Este juego para iphone os ayudará a recordar vocabulario y ejercitar la agilidad mental. Es totalmente adictivo!
Más información

Syndicate content